家人用英语怎么说(解析DaddyMommy可不能随便叫)

除了课本中学的 mother&father ,

https://news.xseo.cn/img/%E5%AE%B6%E4%BA%BA%E7%94%A8%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E6%80%8E%E4%B9%88%E8%AF%B4%EF%BC%88%E8%A7%A3%E6%9E%90DaddyMommy%E5%8F%AF%E4%B8%8D%E8%83%BD%E9%9A%8F%E4%BE%BF%E5%8F%AB%EF%BC%89.jpg

还能怎样亲昵又自然地称呼最亲爱的家人?

赶快收听今天的节目吧!

01.

Family

首先从“家”的英文说起:

Family: 家庭

注意它的发音/ˈfæməli/ 或/ˈfæmli/都可以,但千万不要把单词中的mi发成“咪”的音。

也可以更简略地说:

The fam
I'm meeting the fam this weekend. 这周末我要见家人。

另一个很押韵的说法:

The famjam
I'm going home to see the famjam. 我要回家去看家人。

关于家人,《To Kill a Mockingbird》中有这样一句话:

You can choose your friends but you can't choose your family. 你可以选择自己的朋友,但你无法选择自己的家庭。

作者在书中表示:每个人都应该对家人心存感激,家人是我们一生的牵绊。

02.

Mother & Father

中文里我们习惯说爸爸妈妈,但英语中通常会把 mother 放在前面:

Mother and father

这个称呼比较正式,日常生活中更常用:

Mom and dad

店铺名里经常出现 Ma & Pa 表示夫妻店。

这个称呼一般是小朋友说的:

Mommy and daddy

或者当你想对爸妈撒娇时:

Mommy, can I have this? 妈妈,可以给我买一个这个吗?
Daddy, can you give me some money? 爸爸,能给我一点钱吗?

相比于北美的 mommy,英国人会说

Mummy /ˈmʌm.i/

它还有另一个意思“木乃伊”。

03.

Grandparents

祖父祖母的英语中都有 grand,但单词中的d不发音:

Grandparent: /ˈgrænˌpɛrənt/ 祖父母
Grandfather , grandmother: /ˈgrænˌfɑðər/ 祖父 /ˈgræˌmʌðər/ 祖母

日常生活比较常用的:

Grandma and Grandpa: 祖母和祖父

另外也有一些简称:

Papa/Poppa: 祖父
Nanna/Nanny: 祖母

如果在和他人对话时需要区分奶奶和外婆,爷爷和外公,可以在称呼后面加上他们的名字/姓氏:

I saw my grandma Moses today. 我今天看到了摩西奶奶。

Granny 可以表示某一位老奶奶:

There were a few grannies sitting on the bench chatting. 几位老奶奶正坐在长凳上聊天。

称呼再高一辈的曾祖父母,加上“great”即可:

Great grandparents: 曾祖父母

04.

Aunt & Uncle

中文里七大姑八大姨、叔叔舅舅有很多不同的称呼,但在英文中统称为:

Aunt and uncle

Aunt读作/ænt/ 或 /ɑnt/ 。

不同的亲戚之间用称呼+名字来进行区分:

Aunt + name
Uncle + name

No number

中文里常用数字来区分:大姨,二舅,三叔......但英语中不会说成 uncle number 2,aunt number 3。

Only for family?

在中国,叔叔阿姨还可以用来称呼没有血缘关系的人,以示礼貌和友好。国外家庭的小朋友或许也会有无血缘关系的 aunt 或 uncle,但没有中国这样常见。

另外,中文里常见的“警察叔叔”,英语里可没有对应的 uncle cop / uncle policeman 的说法哦!

文章来源于网络,如若侵权,请联系站长删除。